Texts / Śivasaṃhitā / Verse 4.77

Śivasaṃhitā 4.77

Caturthaḥ paṭalaḥ — Mudrā

Sanskrit text

गुरोर्लब्ध्वा प्रयत्नेन साधयेत्तु विचक्षणः ।

Transliteration

gurorlabdhvā prayatnena sādhayettu vicakṣaṇaḥ |

Translation

Having received the method from the Guru with effort, the expert should practise it; he who practises this Śakti-cālana daily destroys all diseases.

Commentary

Gurorlabdhvā — ‘having obtained from the Guru’ — is the gerund of labh- (to obtain, to receive), emphasizing that the teaching is something actively received, not something passively read or heard. The guru’s transmission is not informative but initiatory: the disciple receives not only instructions but the śakti necessary for the instructions to function. Without this transmitted energy, the technique remains inert.

Āyurvṛddhi — ‘increase of life’ — and sarvarogakṣaya — ‘destruction of all diseases’ — are the worldly benefits of Shakti-chālana, contrasted with the liberatory benefits described in earlier verses. This dual promise — physical health and spiritual realization — is characteristic of tantric soteriology, which does not separate bodily wellbeing from spiritual realization. The healthy body is both the condition and the sign of inner transmutation.

The absence of mṛtyu (death) in the list of benefits, which did appear with other techniques, signals that Shakti-chālana acts more directly on present vitality (āyus) and health than on the final transmutation. The awakened serpent traverses the chakras purifying them, and this purification manifests somatically as health and energy. The āyurvedic texts contemporary with the Śivasaṃhitā recognize in the movement of kuṇḍalinī the origin of chronic diseases and the key to their remission.