Prakaraṇa 5 · Verse 49
चिदानन्दरसं ब्रह्म पश्यन् पश्यन् पुनः पुनः । न तृप्यति मनुष्याणाम् आनन्दरस आपगः ॥
cidānandarasaṃ brahma paśyan paśyan punaḥ punaḥ | na tṛpyati manuṣyāṇām ānandarasa āpagaḥ ||
Brahman, the essence of bliss-consciousness, seeing it again and again, one is not satiated. It is the river of the nectar of bliss for human beings.
The verse revisits the formula from 5.17 but with a variation that shifts the register: from “festival” (utsava) to “river” (āpaga). A festival is a punctual celebration; a river is a continuous flow. Brahman is not an event but an endless process, not an occasion but a permanent condition. “Paśyan paśyan punaḥ punaḥ” — seeing again and again — is not mechanical repetition but infinite renewal. Each vision is the first; each moment is inaugural.
“Na tṛpyati” — it is not satiated — describes not an insufficiency but a fullness that transcends the logic of satiety. Satiety presupposes that something is consumed and then exhausted. Brahman is not consumed; it is revealed. Each revelation is total; each appearance is complete. There is no accumulation of joy, but rather a limitless intensification.
The Haṭha Pradīpikā (IV.52) describes the bindu — the drop of nectar — as something that “does not fall” in the liberated yogī. The drop that does not fall is the river that does not flow downward but circulates in the subtle space of the body. This is not anatomy but energetic cartography: a description of how ānanda becomes body without losing its nature as ānanda. The yogī’s body becomes the river āpaga, the internal Ganges that purifies without needing to go anywhere.