Appamādavagga · Heedfulness · Gāthā 25
Uṭṭhānenappamādena, saññamena damena ca; Dīpaṃ kayirātha medhāvī, yaṃ ogho nābhikīrati.
uṭṭhānenappamādena, saññamena damena ca; dīpaṃ kayirātha medhāvī, yaṃ ogho nābhikīrati.
Through diligence, vigilance, self-discipline and self-control, let the wise build an island that no flood can overwhelm.
Dīpaṃ kayirātha — let one build an island: powerful image of inner refuge. In a world of continuous change, of universal impermanence (anicca), where everything is in flux like a river or the sea, the island represents a stable center that does not depend on external conditions.
Ogho nābhikīrati — that no flood can overwhelm: ogha are the four floods or currents that sweep beings away: sensual desire, conditioned existence, wrong views, and ignorance. The inner island that cannot be flooded is the well-cultivated mind, rooted in practice.
The four means to build that island are: uṭṭhāna (diligence), appamāda (vigilance), saññama (self-discipline, restraint), and dama (self-control, mastery of the senses). Four complementary pillars.
Medhāvī — the wise, one who has intelligence and discernment: not academic intelligence but the capacity to see what truly protects and what truly puts at risk. This vision is what motivates the patient construction of the inner island.