Dvitīya-prakaraṇam (Niyama) · Verse 17
उच्चैर्जपस्तु सर्वेषां यथोक्तफलदो भवेत् । नीचैः श्रुतो न चेत्सोऽपि श्रुतश्चेन्निष्फलो भवेत् ॥
uccairjapastu sarveṣāṃ yathoktaphalado bhavet | nīcaiḥ śruto na cetsopi śrutaścen niṣphalo bhavet ||
The japa described in this verse highlights the critical role of audibility and intention within yogic practice. The prāṇa associated with sound, when expressed through vocalization, generates a resultant effect for all who hear it, mirroring the previously stated benefits. However, the verse sharply distinguishes between this effective japa and one performed in a muted, unintelligible manner; even when heard, such a practice becomes unproductive, signifying a failure of focused concentration. This underscores a nuanced understanding of prāṇāyāma and the importance of deliberate sonic engagement to truly stimulate the subtle energies within the cakra system, directing kuṇḍalinī towards a state of heightened awareness. The verse, therefore, is a reminder that the efficacy of japa is inextricably linked to both the quality and the conscious intention of the practitioner.