Kṣetra-Kṣetrajña Yoga · Verse 17
अविभक्तं च भूतेषु विभक्तमिव च स्थितम् | भूतभर्तृ च तज्ज्ञेयं ग्रसिष्णु प्रभविष्णु च
avibhaktaṃ ca bhūteṣu vibhaktam iva ca sthitam | bhūta-bhartṛ ca taj jñeyaṃ grasiṣṇu prabhaviṣṇu ca
Undivided, and yet seeming to be divided among beings, that should be known as the sustainer of beings, devourer and generator.
The Absolute remains avibhakta — indivisible — even while appearing as multiplicity. Like space in different rooms, consciousness is one despite many vessels.
Three cosmic functions: bhūta-bhartṛ (preservation), grasiṣṇu (destruction), and prabhaviṣṇu (creation) — corresponding to Viṣṇu, Śiva, and Brahmā.
These are not sequential but simultaneous aspects of the Absolute. At every moment, the universe is being sustained, dissolved, and recreated.