Rāja-Vidyā-Rāja-Guhya Yoga · Verse 21

त्रैविद्या मां सोमपाः पूतपापा यज्ञैरिष्ट्वा स्वर्गतिं प्रार्थयन्ते | ते पुण्यमासाद्य सुरेन्द्रलोकमश्नन्ति दिव्यान्दिवि देवभोगान्

traividyā māṃ somapāḥ pūta-pāpā yajñair iṣṭvā svarga-gatiṃ prārthayante | te puṇyam āsādya surendra-lokam aśnanti divyān divi deva-bhogān

Those who know the three Vedas, drinkers of soma, purified of sins, worshipping Me through sacrifices, pray for access to heaven. They, having reached the world of Indra, enjoy in heaven the divine opulences of the gods.

Description of the kārmīs — those who seek the fruits of their rituals. Traividyāḥ — versed in the three Vedas — but no further. Somapāḥ — drinkers of soma (ritual psychoactive substance).

They reach svarga-loka — the celestial world — ruled by Surendra (Indra, lord of gods). They enjoy deva-bhogān — divine pleasures — but they are temporary. Once their meritorious karma is exhausted, they return.

This is worship of the Lord for self-interest, not pure love.