Sahassavagga · The Thousands · Gāthā 106
Māse māse sahassena, yo yajetha sataṃ samaṃ; ekañca bhāvitattānaṃ, muhuttamapi pūjaye; sā yeva pūjanā seyyo, yañce vassasataṃ hutaṃ.
Māse māse sahassena, yo yajetha sataṃ samaṃ; ekañca bhāvitattānaṃ, muhuttamapi pūjaye; sā yeva pūjanā seyyo, yañce vassasataṃ hutaṃ.
Though one sacrifice with a thousand coins month after month for a hundred years, paying homage even for a moment to one who has cultivated themselves is better than a hundred years of sacrifice.
Māse māse sahassene yo yajetha sataṃ samaṃ — sacrificing with a thousand month after month for a hundred years: represents unmatched devotion and wealth. The total would be astronomical for the economy of the time.
Ekañca bhāvitattānaṃ muhuttamapi pūjaye — paying homage even for a moment to one who has cultivated themselves: bhāvitattā is one who has cultivated their own being. This cultivation of self — in the Buddhist sense, not ego inflation but its purification — produces a presence worth more than any treasure.
Sā yeva pūjanā seyyo — that homage is better: the most effective form of pūjā is not the one that costs most materially but the one directed toward the most realized being.
A moment of genuine reverence to the awakened master surpasses centuries of external rituals. This teaching places the transformed human being above ritual gods.