Ekādaśa-prakaraṇam (Upadeśa) · Verse 10

स योगी मुक्तिभाज् स्यान्निर्वाणपदमश्नुते । अहं ब्रह्मास्मि सद्बुद्धिर्ज्ञानं मुक्तिकरं परम् ॥

sa yogī muktibhāj syānnirvāṇapadamaśnute | ahaṃ brahmāsmi sadbuddhirjñānaṃ muktikaraṃ param ||

The tenth verse elucidates the transformative power of sincere devotion to the guru, linking it directly to the attainment of nirvāṇa. The invocation, “Ahaṃ Brahmāsmi” – “I am Brahman” – is presented not as a philosophical assertion but as the sādhana itself, the supreme liberating knowledge. This declaration, consistently offered with unwavering faith, constitutes the very essence of pratyāhāra, drawing the individual’s awareness inward, away from the distractions of the sensory world and towards the core of their being. Sadbuddhi – true wisdom – arises from this direct identification, dissolving the illusion of separation and fostering a state of profound peace. It is through this consistent practice, this sustained turning of the mind inward, that the yogī participates in the very process of liberation, experiencing the cessation of suffering and the profound stillness of nirvāṇa. The guru, in this context, is the vehicle through which this transformative knowledge is revealed and embodied.