सांख्ययोग Sāṅkhya Yoga · Verso 38

सुखदुःखे समे कृत्वा लाभालाभौ जयाजयौ | ततो युद्धाय युज्यस्व नैवं पापमवाप्स्यसि

sukha-duḥkhe same kṛtvā lābhālābhau jayājayau | tato yuddhāya yujyasva naivaṃ pāpam avāpsyasi

Tratando igual el placer y el dolor, la ganancia y la pérdida, la victoria y la derrota, prepárate para la batalla. Así no incurrirás en pecado.

Kṛṣṇa introduce samatva — la ecuanimidad — como actitud fundamental del yoga.

Tres pares de opuestos (dvandvas):

  • Sukha-duḥkha — placer y dolor
  • Lābha-alābha — ganancia y pérdida
  • Jaya-ajaya — victoria y derrota

Same kṛtvā — haciéndolos iguales, tratándolos con la misma actitud. No significa insensibilidad sino no-apego a los resultados.

Yuddhāya yujyasva — prepárate para la batalla. Yuj es la raíz de “yoga”: unirte a la acción con ecuanimidad.

Naivaṃ pāpam avāpsyasi — así no incurrirás en pecado. El pecado (pāpa) no viene de la acción en sí, sino del apego egoísta a los resultados.

En la vida cotidiana: actúa plenamente, da tu mejor esfuerzo, pero no te definas por los resultados. Esta actitud libera la acción del peso del ego.