सांख्ययोग Sāṅkhya Yoga · Verso 38
सुखदुःखे समे कृत्वा लाभालाभौ जयाजयौ | ततो युद्धाय युज्यस्व नैवं पापमवाप्स्यसि
sukha-duḥkhe same kṛtvā lābhālābhau jayājayau | tato yuddhāya yujyasva naivaṃ pāpam avāpsyasi
Tratando igual el placer y el dolor, la ganancia y la pérdida, la victoria y la derrota, prepárate para la batalla. Así no incurrirás en pecado.
Kṛṣṇa introduce samatva — la ecuanimidad — como actitud fundamental del yoga.
Tres pares de opuestos (dvandvas):
- Sukha-duḥkha — placer y dolor
- Lābha-alābha — ganancia y pérdida
- Jaya-ajaya — victoria y derrota
Same kṛtvā — haciéndolos iguales, tratándolos con la misma actitud. No significa insensibilidad sino no-apego a los resultados.
Yuddhāya yujyasva — prepárate para la batalla. Yuj es la raíz de “yoga”: unirte a la acción con ecuanimidad.
Naivaṃ pāpam avāpsyasi — así no incurrirás en pecado. El pecado (pāpa) no viene de la acción en sí, sino del apego egoísta a los resultados.
En la vida cotidiana: actúa plenamente, da tu mejor esfuerzo, pero no te definas por los resultados. Esta actitud libera la acción del peso del ego.