सांख्ययोग Sāṅkhya Yoga · Verso 47

कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन | मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि

karmaṇy evādhikāras te mā phaleṣu kadācana | mā karma-phala-hetur bhūr mā te saṅgo 'stv akarmaṇi

Tu derecho es solo a la acción, nunca a sus frutos. No seas la causa de los frutos de la acción, ni te apegues a la inacción.

Este es quizás el verso más citado de la Gītā, el corazón del Karma Yoga. Kṛṣṇa establece un principio revolucionario: actúa plenamente, pero sin aferrarte a los resultados.

Adhikāra significa “derecho” o “dominio”. Tenemos autoridad sobre nuestras acciones pero no sobre sus consecuencias, que dependen de innumerables factores fuera de nuestro control.

La trampa tiene dos lados: apegarse al éxito (karma-phala) genera ansiedad y decepción; usar esta enseñanza como excusa para la inacción (akarman) es igualmente erróneo. Kṛṣṇa lo cierra: mā te saṅgo ‘stv akarmaṇi — no te apegues tampoco a no hacer nada.

En la práctica de āsana, este principio se manifiesta así: da tu mejor esfuerzo en cada postura sin obsesionarte con “lograrla”. El proceso es tuyo; el resultado, no.

Esta actitud libera la acción de la carga del ego y permite una dedicación más pura.