Māṇḍūkya Upaniṣad · 1

ॐ इत्येतदक्षरमिदं सर्वं तस्योपव्याख्यानं भूतं भवद्भविष्यदिति सर्वमोंकार एव | यच्चान्यत्त्रिकालातीतं तदप्योंकार एव

oṃ ity etad akṣaram idaṃ sarvaṃ tasyopavyākhyānaṃ bhūtaṃ bhavad bhaviṣyad iti sarvam oṃkāra eva | yac cānyat trikālātītaṃ tad apy oṃkāra eva

Oṃ — esta sílaba es todo esto. Su explicación: todo lo que fue, es y será es Oṃkāra. Y lo que está más allá del triple tiempo — eso también es solo Oṃkāra.

El verso de apertura de la Māṇḍūkya Upaniṣad, el más breve pero quizás el más denso de todos los Upaniṣads.

Oṃ ity etad akṣaram — Oṃ, esta sílaba (akṣara = imperecedero, sílaba).

Idaṃ sarvam — es todo esto. La totalidad de la existencia.

El Oṃkāra abarca:

  • Bhūtam — lo que fue (pasado)
  • Bhavat — lo que es (presente)
  • Bhaviṣyat — lo que será (futuro)

Y más aún:

  • Trikālātītam — lo que está más allá del triple tiempo

Sarvaṃ oṃkāra eva — todo es solo Oṃkāra.

Esta Upaniṣad desarrollará cómo las tres letras de Oṃ (A-U-M) corresponden a los tres estados de consciencia (vigilia, sueño con sueños, sueño profundo), y el silencio tras Oṃ al cuarto estado (turīya).

Este verso establece que Oṃ no es solo un sonido sagrado sino el símbolo de Brahman mismo.