Māṇḍūkya Upaniṣad · 1
ॐ इत्येतदक्षरमिदं सर्वं तस्योपव्याख्यानं भूतं भवद्भविष्यदिति सर्वमोंकार एव | यच्चान्यत्त्रिकालातीतं तदप्योंकार एव
oṃ ity etad akṣaram idaṃ sarvaṃ tasyopavyākhyānaṃ bhūtaṃ bhavad bhaviṣyad iti sarvam oṃkāra eva | yac cānyat trikālātītaṃ tad apy oṃkāra eva
Oṃ — esta sílaba es todo esto. Su explicación: todo lo que fue, es y será es Oṃkāra. Y lo que está más allá del triple tiempo — eso también es solo Oṃkāra.
El verso de apertura de la Māṇḍūkya Upaniṣad, el más breve pero quizás el más denso de todos los Upaniṣads.
Oṃ ity etad akṣaram — Oṃ, esta sílaba (akṣara = imperecedero, sílaba).
Idaṃ sarvam — es todo esto. La totalidad de la existencia.
El Oṃkāra abarca:
- Bhūtam — lo que fue (pasado)
- Bhavat — lo que es (presente)
- Bhaviṣyat — lo que será (futuro)
Y más aún:
- Trikālātītam — lo que está más allá del triple tiempo
Sarvaṃ oṃkāra eva — todo es solo Oṃkāra.
Esta Upaniṣad desarrollará cómo las tres letras de Oṃ (A-U-M) corresponden a los tres estados de consciencia (vigilia, sueño con sueños, sueño profundo), y el silencio tras Oṃ al cuarto estado (turīya).
Este verso establece que Oṃ no es solo un sonido sagrado sino el símbolo de Brahman mismo.