Śvetāśvatara Upaniṣad · 6..11

एको देवः सर्वभूतेषु गूढः सर्वव्यापी सर्वभूतान्तरात्मा | कर्माध्यक्षः सर्वभूताधिवासः साक्षी चेता केवलो निर्गुणश्च

eko devaḥ sarvabhūteṣu gūḍhaḥ sarvavyāpī sarvabhūtāntarātmā | karmādhyakṣaḥ sarvabhūtādhivāsaḥ sākṣī cetā kevalo nirguṇaś ca

Un solo Dios, oculto en todos los seres, omnipenetrante, el Ser interior de todos los seres, supervisor de las acciones, morada de todos los seres, testigo, consciencia pura, único, sin atributos.

Un verso que sintetiza la teología de esta Upaniṣad:

Eko devaḥ — Un solo Dios. Monoteísmo upanishádico.

Sarvabhūteṣu gūḍhaḥ — Oculto en todos los seres. No ausente sino velado.

Sarvavyāpī — Omnipenetrante, presente en todo.

Sarvabhūtāntarātmā — El Ser interior (antarātmā) de todos los seres.

Karmādhyakṣaḥ — Supervisor de las acciones. Testigo y regulador del karma.

Sarvabhūtādhivāsaḥ — Morada de todos los seres. Todos existen en Él.

Sākṣī — Testigo. Observador sin participar.

Cetā — Consciencia pura.

Kevala — Solo, absoluto, sin segundo.

Nirguṇa — Sin atributos. Más allá de toda cualificación.

La aparente contradicción entre nirguṇa (sin atributos) y los atributos listados refleja la dialéctica upanishádica: Brahman trasciende los atributos pero puede describirse provisionalmente para guiar la comprensión.