Akṣara-Parabrahman Yoga · Verse 14
अनन्यचेताः सततं यो मां स्मरति नित्यशः | तस्याहं सुलभः पार्थ नित्ययुक्तस्य योगिनः
ananya-cetāḥ satataṃ yo māṃ smarati nityaśaḥ | tasyāhaṃ sulabhaḥ pārtha nitya-yuktasya yoginaḥ
Oh Pārtha! For that yogi of non-wandering mind, who remembers Me constantly, always united — I am easy to attain.
The devotee: ananya-cetāḥ — mind of no-other, exclusively on Kṛṣṇa. Satataṃ nityaśaḥ smarati — remembers constantly, always.
Result: aham sulabhaḥ — “I am easy to obtain.” It does not require complex esoteric techniques. Pure bhakti, simple and constant love, is the most direct path. Nitya-yukta — always united, never separated.