Daśama-prakaraṇam (Karma-yoga) · Verse 13

एतद्गुह्यतमं वाक्यं मया प्रोक्तं तवानघे । यद्विज्ञाय मनुष्याणां न पुनर्भवसंभवः ॥

etadguhyatamaṃ vākyaṃ mayā proktaṃ tavānaghe | yadvijñāya manuṣyāṇāṃ na punarbhavasaṃbhavaḥ ||

This potent declaration, addressed to the purified seeker, anagha, reveals a core tenet of Yājñavalkya’s teachings: the attainment of liberation through precise knowledge. The phrase ‘etadguhyatamam vakyam maya protam’, “these most secret words have been expounded by me to you,” underscores the guarded nature of this instruction, intended only for one prepared to receive it. The promise offered – ‘yad vijñaya manushyāṇāṁ na punar bhava sambhavaḥ’, “knowing which, for humans there is no more rebirth” – articulates the transformative power of this specific revelation. It directly confronts the fundamental human condition of punarbhava, or repeated birth and death, asserting that genuine understanding, achieved through the internalization of these teachings, constitutes the cessation of this cycle. This aligns with the Upaniṣadic emphasis on ātman and the dissolution of the egoic identification with the transient world, ultimately leading to a state beyond the limitations of existence and experience. The concept of rebirth is not merely a cosmological fact, but a karmic consequence, and this verse suggests a pathway to severing that connection.