ध्यानयोग Dhyāna Yoga · Verso 17
युक्ताहारविहारस्य युक्तचेष्टस्य कर्मसु | युक्तस्वप्नावबोधस्य योगो भवति दुःखहा
yuktāhāra-vihārasya yukta-ceṣṭasya karmasu | yukta-svapnāvabodhasya yogo bhavati duḥkhahā
El yoga destruye el sufrimiento de quien es moderado en la alimentación y recreación, equilibrado en las acciones, y regulado en el sueño y la vigilia.
Este verso aparece casi idéntico en el Haṭha Yoga Pradīpikā (1.11), demostrando la continuidad entre la tradición de la Gītā y los textos posteriores de Haṭha.
La palabra yukta se repite tres veces: alimentación-recreación (āhāra-vihāra), acciones (ceṣṭā), sueño-vigilia (svapna-avabodha). Yukta significa unido, apropiado, justo — la raíz de “yoga” misma.
El equilibrio abarca las 24 horas:
- Qué comemos y cómo nos recreamos
- Cómo actuamos durante el día
- Cómo dormimos y despertamos
El fruto prometido es potente: duḥkhahā — destructor del sufrimiento. No promete placer sino la cesación del dolor existencial que caracteriza la vida no examinada.
El yoga tradicional entiende que la práctica en la esterilla es solo una parte. Si comes mal, no duermes, y tus acciones son caóticas, una hora de āsana no compensará.
La práctica es vida; la vida es práctica.