Bhikkhuvagga · El monje · Gāthā 381

So ceva passasati bhikkhu, so ceva assāsati bhikkhu; So ceva passasati bhikkhu, sammā dhammaṁ passati.

So ceva passasati bhikkhu, so ceva assasati bhikkhu; so ceva passasati bhikkhu, sammā dhammaṁ passati.

El monje que exhala bien, el monje que inhala bien; el monje que exhala bien, correctamente ve el Dhamma.

El verso 381 refuerza el anterior: la práctica de la respiración consciente no es opcional, es el fundamento. El ānāpānasati lleva a sammādiṭṭhi — visión correcta.

En el yoga clásico, prāṇāyāma cumple la misma función: calmar la mente para ver claramente.