Dvitīyopadeśaḥ (Prāṇāyāma) · Verso 1
अथासने दृढे योगी वशी हित-मिताशनः | गुरूपदिष्ट-मार्गेण प्राणायामान्समभ्यसेत्
athāsane dṛḍhe yogī vaśī hita-mitāśanaḥ | gurūpadiṣṭa-mārgena prāṇāyāmān samabhyaset
Estando el āsana firmemente establecido, el yogui, con autocontrol, comiendo alimentos saludables y moderados, debe practicar prāṇāyāma según las instrucciones de su guru.
Este verso de apertura del segundo capítulo establece los prerrequisitos para la práctica del prāṇāyāma:
-
Āsane dṛḍhe — El āsana debe estar firmemente establecido. La postura sentada debe ser estable y cómoda antes de intentar controlar la respiración.
-
Vaśī — Autocontrol. El dominio sobre los sentidos y las emociones.
-
Hita-mitāśanaḥ — Alimentación saludable y moderada. Hita (beneficiosa) y mita (moderada).
-
Gurūpadiṣṭa-mārgena — Según el camino indicado por el guru. El prāṇāyāma no debe aprenderse de libros sino de un maestro cualificado.
La secuencia es significativa: primero āsana, luego dieta y autocontrol, y solo entonces prāṇāyāma bajo guía apropiada.