Dvitīyopadeśaḥ (Prāṇāyāma) · Verso 5
मलाकलासु नाडीषु मारुतो नैव मध्यगः | कथं स्याद् उन्मनी-भावः कार्य-सिद्धिः कथं भवेत्
malākalāsu nāḍīṣu māruto naiva madhyagaḥ | kathaṃ syād unmanī-bhāvaḥ kārya-siddhiḥ kathaṃ bhavet
Mientras los nāḍīs estén llenos de impurezas, el aliento no puede entrar en el canal central. ¿Cómo puede entonces surgir el estado sin-mente? ¿Cómo puede haber éxito en el objetivo?
Este verso introduce conceptos clave del cuerpo sutil: los nāḍīs (canales de energía) y el madhya (canal central, suṣumnā).
Mala (impureza) y kalā (residuos) obstruyen los nāḍīs, impidiendo el flujo libre de prāṇa. La limpieza de estos canales es prerrequisito para prácticas avanzadas.
Unmanī-bhāva (estado sin-mente) es un término técnico del Haṭha Yoga para el estado meditativo profundo donde la mente ordinaria cesa. Es sinónimo de samādhi.
Las preguntas retóricas enfatizan la lógica: sin canales limpios, no hay flujo energético correcto; sin flujo correcto, no hay estados elevados; sin estados elevados, no hay logro final.
El Haṭha Yoga dedica considerable atención a ṣaṭkarma (seis limpiezas) y técnicas de prāṇāyāma purificatorias precisamente por esto. No son opcionales; son preparación necesaria.
El cuerpo sutil puede parecer abstracto, pero sus efectos son concretos: congestión, letargo, mente dispersa indican bloqueo; claridad, vitalidad, concentración fácil indican canales abiertos.