Viśvarūpa-Darśana Yoga · Verse 35
सञ्जय उवाच | एतच्छ्रुत्वा वचनं केशवस्य कृताञ्जलिर्वेपमानः किरीटी | नमस्कृत्वा भूय एवाह कृष्णं सगद्गदं भीतभीतः प्रणम्य
sañjaya uvāca | etac chrutvā vacanaṃ keśavasya kṛtāñjalir vepamānaḥ kirīṭī | namaskṛtvā bhūya evāha kṛṣṇaṃ sa-gadgadaṃ bhīta-bhītaḥ praṇamya
Sañjaya said: Having heard these words of Keśava, Kirīṭī, trembling, with joined hands, offering reverences, spoke again to Kṛṣṇa with faltering voice, terrified, bowing.
Etad vacanam — these words — the revelation of time. Keśavasya — of Keśava, who has beautiful hair.
Kṛtāñjaliḥ vepamānaḥ — with joined hands, trembling — reverential fear. Kirīṭī — the crowned one — Arjuna.
Sa-gadgadam — with faltering voice — overwhelming emotion. Bhīta-bhītaḥ — very frightened. Praṇamya — bowing — total prostration.