Caturthopadeśaḥ (Samādhi) · Verse 49

सर्वचिन्ताविसर्जनं मुक्त्यै स्याद्राजयोगिनाम् | शब्दाक्षरपरं ब्रह्म नादान्ते विलयं गतः

sarvacintāvisarjanaṃ muktyai syādrājayoginām | śabdākṣaraparaṃ brahma nādānte vilayaṃ gataḥ

The abandonment of all thought is the liberation of the rāja yogis.The supreme Brahman beyond sound and letters dissolves at the end of nāda.

This verse connects the practice of nāda yoga with final liberation.Sarvacintāvisarjana — the abandonment, liberation or letting go of all thoughts — is the means and sign of liberation (mukti) for the rāja yogis.It is not a question of suppressing thoughts with effort but of their natural cessation when the mind is absorbed in nothingness.

The second line describes what is revealed when the nāda reaches its end.Śabdākṣarapara brahma — the Brahman who is beyond sound (śabda) and letters (akṣara).Every mantra, every sacred word, every internal sound finally points towards that silence that transcends them.

Nādānte vilayam gataḥ — dissolved at the end of nothingness.It is a mystical paradox: following the internal sound to its source, the seeker reaches absolute silence.The nāda, which was the medium, also dissolves.There remains no meditator, no meditation, no object of meditation—only Brahman, the non-dual reality beyond all designation.