Śivasaṃhitā 3.41
Tṛtīyaḥ paṭalaḥ — Sādhana
Sanskrit text
Transliteration
Translation
Commentary
Siddhāntaśravaṇa — the continuous hearing of supreme teachings — is not mere academic study. In the medieval tantric transmission context, hearing correct teaching from the correct guru produced a direct effect on the disciple’s prānic field, preparing the ground for technical practice. Knowledge and energy are not separate categories: correct understanding opens the nāḍīs.
Vairāgyagṛha (the house of detachment) is a singular image: non-attachment not as an abstract state but as concrete dwelling, a space to inhabit. Vairāgya (from vi-rāga, without passionate coloring) designates equanimity before phenomena, not suppression of experience. Nityam (daily, always) underscores that these are not occasional practices but the very fabric of the yogin’s life.
In the second stage of prāṇāyāma (ghaṭāvasthā), the text describes bodily trembling as a sign that kuṇḍalinī energy begins moving through previously obstructed channels. In the third (paricayāvasthā), the spontaneous jumping — dārdurī, «the [posture] of the frog» — evidences that prāṇa has gained control over gravity that transcends the practitioner’s ordinary biology.