Prakaraṇa 6 · Verse 28
न किञ्चिद् वस्तु सम्भूतं न किञ्चिद् विद्यते क्वचित् । आत्मैव केवलं सर्वम् इति निश्चयम् आस्थितः ॥
na kiñcid vastu sambhūtaṃ na kiñcid vidyate kvacit | ātmaiva kevalaṃ sarvam iti niścayam āsthitaḥ ||
Nothing has arisen as an entity, nothing exists anywhere. Abiding in the certainty that the Self alone is all, one attains liberation
The negation of sambhūti —origin, arising— constitutes the ajāti-vāda doctrine of Gauḍapāda: the world is unborn because it was never non-existent as such; it is consciousness itself in its objective aspect. The na kiñcid vidyate —nothing is known— is not skepticism but gnosis: only the ātman is known, and all ‘knowledge’ of objects is but an indirect knowledge of the ātman. Niścaya —certainty— is the unshakable foundation upon which the life of the jīvanmukta rests: not faith but evidence, not belief but ascertainment.