Daśama-prakaraṇam (Karma-yoga) · Verse 10
नाहं कर्ता न भोक्ता वै न मुमुक्षुर्न बन्धकः । केवलं साक्षिरूपोऽहं द्रष्टा मात्रः सदा शिवः ॥
nāhaṃ kartā na bhoktā vai na mumukṣurna bandhakaḥ | kevalaṃ sākṣirūpo'haṃ draṣṭā mātraḥ sadā śivaḥ ||
This verse establishes the fundamental posture of the yogī as a detached witness, a role fundamentally distinct from active agency. The terms karta (doer), bhokta (experiencer), and mumukshu (seeker of liberation) represent modes of identification that obstruct the path; the yogī consciously relinquishes all claim to authorship, sensation, and the desire for release. Instead, the sakshi (witness) – often translated as “consciousness” or “pure awareness” – remains neutral, observing the ceaseless flow of mental phenomena without becoming entangled within them. The phrase drashta (seer) further clarifies this role, suggesting a constant, unwavering perception, free from the distortions of attachment and craving. Ultimately, the yogī cultivates a state of ātman—a self that is pure presence, always auspicious and aligned with the ultimate reality, Brahman. This state of detached observation is the bedrock upon which all further yogic practice – prāṇāyāma, āsana, and the samādhi practices – can be built, a foundation of non-identification that allows for true liberation.