Saptama-prakaraṇam (Dhāraṇā) · Verse 8

परं ध्यानं विना रूपं विना भावं विना क्रियाम् । केवलं चित्स्वरूपेण स्थितं ध्यानं परं स्मृतम् ॥

paraṃ dhyānaṃ vinā rūpaṃ vinā bhāvaṃ vinā kriyām | kevalaṃ citsvarūpeṇa sthitaṃ dhyānaṃ paraṃ smṛtam ||

Verse 8 of Prakaraṇa 7 encapsulates the core of kevala meditation – meditation without form, without feeling, without action – a state of profound stillness and unconditioned awareness. The precise phrasing – “without form (vina rupa), without feeling (vina bhava), without action (vina kriya)” – emphasizes the complete cessation of mental activity, a state profoundly resonant with the Upaniṣadic descriptions of Brahman. Only when established in the cit-svarupa – the nature of consciousness – does this meditation truly arise, signifying a return to the fundamental reality from which all appearances emanate. The instruction to “remember” (smrutam) this meditation as para – supreme – underscores the need for sustained intention and disciplined practice; the dhyāna must be consciously maintained, a deliberate act of turning the mind inward. This verse offers a succinct distillation of the yogic goal, a state where the practitioner transcends the limitations of the ego and realizes the inherent unity of all things, a silent witnessing of the ātman’s true nature.