Sahassavagga · El millar · Gāthā 115

Yo ca vassasataṃ jīve, apassaṃ dhammamuttamaṃ; ekāhaṃ jīvitaṃ seyyo, passato dhammamuttamaṃ.

Yo ca vassasataṃ jīve, apassaṃ dhammamuttamaṃ; ekāhaṃ jīvitaṃ seyyo, passato dhammamuttamaṃ.

Aunque alguien viviera cien años sin ver el Dhamma supremo, mejor es un solo día de vida del que ve el Dhamma supremo.

Dhammamuttamaṃ — el Dhamma supremo: uttama es lo más elevado, lo supremo. El Dhamma supremo es el nibbana mismo o la comprensión directa de la naturaleza última de la realidad.

La secuencia 110-115 concluye aquí. Ha recorrido un arco ascendente: de la virtud y concentración (110-112), al discernimiento de la impermanencia (113), al sendero inmortal (114), y finalmente al Dhamma supremo (115). Cada peldaño supera al anterior.

Passato dhammamuttamaṃ — del que ve el Dhamma supremo: la “visión” del Dhamma supremo es dassana — no visión física ni comprensión intelectual sino el conocimiento directo que transforma irreversiblemente la relación con la existencia.

El capítulo del millar cierra con una pedagogía completa: la cantidad no importa — ni mil palabras, ni mil victorias, ni cien años de vida — comparada con la calidad de un solo momento de genuina comprensión del Dhamma.