El placer y la sabiduría·Capítulo 2·Versículo 6

עָשִׂ֥יתִי לִ֖י בְּרֵכ֣וֹת מָ֑יִם לְהַשְׁק֣וֹת מֵהֶ֔ם יַ֖עַר צוֹמֵ֥חַ עֵצִים

Me hice estanques de agua, para regar el bosque donde crecían los árboles.

Beréjot mayim (בְּרֵכוֹת מַיִם) — estanques de agua — son el control del elemento. En el yoga, āp (अप्) es uno de los cinco mahābhūta (grandes elementos). El estanque artificial imita al río natural; es la arrogancia de ahaṃkāra (ego) creyendo que puede mejorar lo que Dios hizo. La quietud del agua contenida no es sabiduría; es el silencio antes de la evaporación.