La sabiduría ante el poder·Capítulo 8·Versículo 13
וְטוֹב֙ לֹא־יִהְיֶ֣ה לָרָשָׁ֔ע וְלֹא־יַאֲרִ֥יךְ יָמִ֖ים כַּצֵּ֑ל אֲשֶׁ֛ר אֵינֶ֥נּוּ יָרֵ֖א מִלִּפְנֵ֥י אֱלֹהִים
Y que no le irá bien al impío, ni se prolongarán sus días como sombra, porque no teme delante de Dios.
Ve-tov lo-yihyeh la-rasha — al impío no le irá bien. Ve-lo ya’arikh yamav ka-tzel — ni se alargarán sus días como sombra. La sombra (tzel) ya es efímera; la vida del impío es aún más corta. En el yoga, artha (अर्थ) sin dharma es anartha (अनर्थ), daño; el que no tiene yir’ah (reverencia) gana mundo pero pierde sentido.