Lo incierto·Capítulo 9·Versículo 14
עִ֣יר קְטַנָּ֔ה וַאֲנָשִׁ֥ים בָּ֖הּ מְעָ֑ט וּבָא־אֵלֶ֜יהָ מֶ֤לֶךְ גָּדוֹל֙ וְסָבַ֣ב אֹתָ֔הּ וּבָנָ֥ה עָלֶ֖יהָ מְצוֹדִ֥ים גְּדֹלִים
Una ciudad pequeña y hombres en ella pocos, y vino contra ella un gran rey y la cercó y levantó contra ella grandes baluartes.
Ir ketanah ve-anashim bah me’at — ciudad pequeña, hombres pocos. U-va eleiha melech gadol — vino contra ella un gran rey. La metáfora del sitio es el sitio del jīva (जीव) por saṃsāra. En el yoga, deha (देह), el cuerpo, es la ciudad pequeña; el māyā (माया), el gran rey que la cerca. El sādhaka construye viveka como baluarte interior, pero sabe que la ciudad caerá.