Lo incierto·Capítulo 9·Versículo 15

וּמָ֣צָא בָ֗הּ אִ֤ישׁ מִסְכֵּן֙ חָכָ֔ם וּמִלַּט־ה֥וּא אֶת־הָעִ֖יר בְּחׇכְמָת֑וֹ וְאָדָם֙ לֹ֣א זָכַ֔ר אֶת־הָאִ֥ישׁ הַמִּסְכֵּ֖ן הַהוּא

Y se halló en ella un hombre pobre y sabio, que libró la ciudad con su sabiduría; y nadie se acordó de aquel hombre pobre.

U-matsa bah ish misken chacham — un hombre pobre y sabio. U-milat hu et ha-ir be-chokhmatou — libró la ciudad con su chokhmah. Ve-adam lo zachar — y nadie se acordó. En el yoga, el muni (मुनि) pobre y sabio no busca reconocimiento; su dharma (धर्म) es liberar, no ser recordado. La chokhmah verdadera es nirapekṣa (निरपेक्ष), desinteresada, como karma-yoga (कर्मयोग) sin phalāpekṣā (फलापेक्षा).