Lo incierto·Capítulo 9·Versículo 16
וְאָמַ֣רְתִּי אָ֔נִי טוֹבָ֥ה חׇכְמָ֖ה מִגְּבוּרָ֑ה וְחׇכְמַ֤ת הַמִּסְכֵּן֙ בְּזוּיָ֔ה וּדְבָרָ֖יו אֵינָ֥ם נִשְׁמָעִים
Y dije yo: Mejor es la sabiduría que la fuerza, pero la sabiduría del pobre es despreciada y sus palabras no son escuchadas.
Tovah chokhmah mi-gevurah — mejor sabiduría que fuerza. Ve-chokhmat ha-misken be-zuyah — pero la sabiduría del pobre es despreciada. La ironía social: quien más necesita chokhmah la desprecia. En el yoga, vidyā (विद्या) sin vitta (wealth) es ignorada por el mundo, pero no por el ātman. El sādhaka pobre que habla la verdad habla a brahman (ब्रह्मन्), no a la multitud.