Tṛtīya-prakaraṇam (Āsana) · Verse 2
भद्रं मुक्तासनं चैव मयूरासनमेव च । तथैतेषां वरारोहे पृथग्वक्ष्यामि लक्षणम् ॥
bhadraṃ muktāsanaṃ caiva mayūrāsanameva ca | tathait eṣāṃ varārohe pṛthagvakṣyāmi lakṣaṇam ||
The enumeration of bhadrasana, muktasana, and mayurasana immediately establishes a sophisticated understanding of posture within this section of the Yājñavalkya. These specific āsana – the “good posture,” “liberated posture,” and “peacock posture” respectively – are not simply physical positions, but rather represent a carefully calibrated system of bodily alignment. The phrase “O beautiful-thighed one!” introduces a layer of devotional address, suggesting the knowledge being imparted is held in high esteem, perhaps even sacred. The promise to “expound the characteristics separately” indicates a rigorous, systematic approach, a hallmark of the Yājñavalkya’s methodology, likely intended to guide the practitioner through the nuances of each posture’s effect on the prāṇa and the subtle energetic channels. This focus on detailed description is characteristic of the classical yoga texts’ emphasis on precision and the transformative potential of āsana.