Maggavagga · El camino · Gāthā 274
Eseva maggo natthañño, dassanassa visuddhiyā; etañhi tumhe paṭipajjatha, mārassetaṃ pamohanaṃ.
Eseva maggo natthañño, dassanassa visuddhiyā; etañhi tumhe paṭipajjatha, mārassetaṃ pamohanaṃ.
Este es el único sendero, no hay otro para la purificación de la visión. Seguidlo, pues este es el desconcierto de Māra.
Eseva maggo natthañño — este es el único sendero, no hay otro: la afirmación es exclusiva e inequívoca. Para la purificación de la visión (dassanassa visuddhi), el Óctuple Sendero es el único camino. No hay atajos ni caminos alternativos hacia la misma meta.
Etañhi tumhe paṭipajjatha — seguidlo: paṭipajjatha es un imperativo directo. El Buda no sugiere sino que ordena: seguid este camino.
Mārassetaṃ pamohanaṃ — este es el desconcierto de Māra: el Óctuple Sendero es lo que confunde a Māra, lo que lo desconcierta. Cuando el practicante sigue este camino, Māra pierde su poder sobre él.
La exclusividad del sendero no es sectarismo sino claridad diagnóstica: como el médico que dice “esta es la única medicina para esta enfermedad”, el Buda prescribe con precisión.