Sabiduría y necedad·Capítulo 10·Versículo 8

חֹפֵ֥ר גּוּמָּ֖ץ בּ֣וֹ יִפּ֑וֹל וּפֹרֵ֥ץ גָּדֵ֖ר יִשְּׁכֶ֥נּוּ נָחָשׁ

El que hace un hoyo caerá en él; y el que rompe un cerco lo morderá una serpiente.

Boneh be’er (חֹפֵר בּוֹר) — el que cava un pozo — cae en él (yipol bo). Póretz gader (פֹרֵץ גָּדֵר) — el que rompe un muro — es mordido por la serpiente (naḥash). La ley del karma expresada como ironía popular: tu trampa es tu tumba.

En el Yoga Sūtra: karma-āśukla-akṛṣṇam yoginas-trividham itareṣām — “para el yogui, el karma no es blanco ni negro; para los demás, es de tres tipos” (IV.7). El que actúa con āsmitā (ego) crea trampas que lo atrapan; el que actúa como sākṣin (testigo) no crea karma.