Akṣara-Parabrahman Yoga · Verse 21
अव्यक्तोऽक्षर इत्युक्तस्तमाहुः परमां गतिम् | यं प्राप्य न निवर्तन्ते तद्धाम परमं मम
avyakto 'kṣara ity uktas tam āhuḥ paramāṃ gatim | yaṃ prāpya na nivartante tad dhāma paramaṃ mama
It is said to be the unmanifested, the imperishable; they say that is the supreme goal. Having attained that, they do not return. That is My supreme abode.
Avyaktaḥ akṣaraḥ — unmanifested, indestructible. It is paramāṃ gatim — supreme destination. Yaṃ prāpya na nivartante — they do not return to samsāra.
Tat dhāma paramaṃ mama — that is My supreme abode. “My” — Kṛṣṇa as the Puruṣa Uttama. The absolute Brahman is the dhāma (abode, residence) of the Lord. They are not two; the impersonal Brahman is light of the divine Person.