Śivasaṃhitā 4.8
Caturthaḥ paṭalaḥ — Mudrā
Sanskrit text
Transliteration
Translation
Commentary
This verse extends the catalogue of unforgivable transgressions: killing one’s own guru, drinking wine, theft, and violating the preceptor’s marital bed. These four acts constitute what the brahminic tradition calls mahāpātaka — great moral falls generating irredeemable karma. The mudrā nullifies them all.
The term gurutalpaga (one who violates the teacher’s bed) carries enormous weight. Talpa refers to the conjugal bed, and this act represented the ultimate betrayal of the sacred guru-śiṣya relationship. That Yoni Mudrā purifies even this underscores its operation beyond conventional moral categories.
The accumulation of examples across verses 7 and 8 follows a deliberate tantric rhetoric of antinomianism: enumerating the most forbidden acts to assert that genuine spiritual realization transcends the purity-impurity system entirely. This is not an invitation to transgression but a declaration about the nature of the liberated state itself.