Arjuna Viṣāda Yoga · Verso 13

ततः शङ्खाश्च भेर्यश्च पणवानकगोमुखाः | सहसैवाभ्यहन्यन्त स शब्दस्तुमुलोऽभवत्

tataḥ śaṅkhāś ca bheryaś ca paṇavānaka-gomukhāḥ | sahasaivābhyahanyanta sa śabdas tumulo 'bhavat

Entonces de repente sonaron caracolas, tambores, tamborcillos, platillos y cuernos; y aquel sonido se hizo tumultuoso

La sinfonía bélica comienza. La lista de instrumentos abarca toda la gama sónica: śaṅkhāḥ (caracolas, tonos agudos y claros), bheryaḥ (grandes tambores de guerra), paṇavaḥ (tambores pequeños de mano), ānakaḥ (platillos o gongs), y gomukhāḥ (cuernos con embocadura en forma de boca de vaca).

El adverbio sahasā (de repente, súbitamente) marca la transición del silencio al caos. Tumulaḥ no es simplemente “ruidoso” sino “tumultuoso”, “que desborda”, “en confusión” — un término que anticipa el desorden emocional que pronto afectará a Arjuna.