Vibhūti Yoga · Verso 9
मच्चित्ता मद्गतप्राणा बोधयन्तः परस्परम् | कथयन्तश्च मां नित्यं तुष्यन्ति च रमन्ति च
mac-cittā mad-gata-prāṇā bodhayantaḥ parasparam | kathayantaś ca māṃ nityaṃ tuṣyanti ca ramanti ca
Con la mente fija en Mí, con la vida dedicada a Mí, ilustrándose mutuamente y hablando de Mí, están siempre satisfechos y se regocijan.
La descripción de la comunidad devocional. Mat-cittāḥ — cuya mente (citta) está en Mí — absorción completa. Mat-gata-prāṇāḥ — cuya vida (prāṇa) ha ido a Mí — dedicación total.
Bodhayantaḥ parasparam — instruyéndose mutuamente — el saṅga espiritual, compañía de devotos. Kathayantaḥ — hablando, narrando — sobre el Señor.
Tuṣyanti — satisfechos — y ramanti — se deleitan — son los estados emocionales del devoto. El saṅkīrtana (cantar juntos) es la expresión natural de esta comunidad.