Paṇḍitavagga · El sabio · Gāthā 78

Na bhaje pāpake mitte, na bhaje purisādhame; bhajethā mitte kalyāṇe, bhajethā purisuttame.

Na bhaje pāpake mitte, na bhaje purisādhame; bhajethā mitte kalyāṇe, bhajethā purisuttame.

No te asocies con amigos malos ni con personas indignas. Asóciate con buenos amigos y con los mejores seres humanos.

Na bhaje pāpake mitte — no te asocies con amigos malos: pāpake son los moralmente dañinos. El contexto social moldea la mente más de lo que habitualmente se reconoce. Esta es psicología práctica, no elitismo.

Na bhaje purisādhame — no te asocies con personas indignas: purisādhama es el ser de baja calidad moral en términos de desarrollo ético actual, no de nacimiento o clase.

Bhajethā mitte kalyāṇe — asóciate con buenos amigos: kalyāṇa-mitta es el amigo noble. La tradición budista eleva este concepto hasta afirmar que “la amistad noble es la totalidad de la vida sagrada”.

Purisuttame — los mejores seres humanos: buscar la compañía de los más desarrollados espiritualmente no es elitismo sino reconocimiento de que el camino se facilita enormemente en el contexto adecuado. La sangha es, por esta razón, una de las tres joyas.