Maggavagga · El camino · Gāthā 278
Sabbe saṅkhārā dukkhāti, yadā paññāya passati; atha nibbindati dukkhe, esa maggo visuddhiyā.
Sabbe saṅkhārā dukkhāti, yadā paññāya passati; atha nibbindati dukkhe, esa maggo visuddhiyā.
“Todas las formaciones condicionadas son sufrimiento” — cuando uno ve esto con sabiduría, se desencanta del sufrimiento. Este es el sendero de la purificación.
Sabbe saṅkhārā dukkhāti — todas las formaciones condicionadas son sufrimiento: la segunda marca de la existencia. Dukkha no como “dolor” sino como insatisfacción inherente, fragilidad, incapacidad de proporcionar satisfacción permanente.
La afirmación es radical: no “algunas” formaciones sino “todas”. No “a veces” sino intrínsecamente. La insatisfacción no es accidental sino constitutiva de lo condicionado.
La misma estructura del verso 277 se repite exactamente con la sustitución de anicca por dukkha. El sendero de purificación puede comenzar por cualquiera de las tres puertas — la impermanencia, el sufrimiento o el no-yo.
La visión del dukkha universal no es pesimismo sino el diagnóstico médico que permite el tratamiento. El médico que dice “tienes una enfermedad” no es pesimista — es preciso. Y la precisión del diagnóstico es lo que permite la curación.