Bhakti Yoga · Verse 7

तेषामहं समुद्धर्ता मृत्युसंसारसागरात् | भवामि नचिरात्पार्थ मय्यावेशितचेतसाम्

teṣām ahaṃ samuddhartā mṛtyu-saṃsāra-sāgarāt | bhavāmi na cirāt pārtha mayy āveśita-cetasām

For those whose mind is absorbed in Me, O Pṛthā!, I am promptly the liberator from death, from the ocean of samsara.

Kṛṣṇa commits personally (ahaṃ samuddhartā) — “I am the one who lifts.” This is a promise of divine grace (kṛpā), not merely a mechanical principle.

The metaphor of the sāgara — ocean — evokes the bhāva-sāgara, the eight waves of existence: birth, death, old age, disease, pain, desire, fear and dissatisfaction. The bhakta is pulled out of this stormy sea.

The phrase na cirāt — “without delay” — contrasts with the slowness of the path of knowledge. Jñāna requires many lives; bhakti operates in the present. Kṛṣṇa Himself activates liberation.