Texts / Śivasaṃhitā / Verse 5.116

Śivasaṃhitā 5.116

Pañcamaḥ paṭalaḥ — Dhyāna

Sanskrit text

विशुद्धचक्रविवरणम्। कण्ठस्थानस्थितं पद्मं विशुद्धं नामपञ्चमम्। सुहेमाभं स्वरोपेतं षोडशस्वरसंयुतम्।

Transliteration

viśuddhacakravivaraṇam| kaṇṭhasthānasthitaṃ padmaṃ viśuddhaṃ nāmapañcamam| suhemābhaṃ svaropetaṃ ṣoḍaśasvarasaṃyutam|

Translation

The wise one, who continually practices contemplation of this Ajña lotus, becomes free from the mighty chain of desires, and enjoys happiness.

Commentary

The viśuddha cakra, the fifth of the subtle centers, is located at the throat — the anatomical seat of speech, breath, and self-expression. Its name, derived from vi (intensifier) and śuddha (pure), designates a level of energetic refinement where matter has become nearly translucent. The golden radiance attributed to this lotus speaks to a purification that is both luminous and complete.

The compound ṣoḍaśasvara — sixteen vowels — maps the full range of Sanskrit vocalic sound onto this center. In tantric phonology, vowels (svara) carry the living breath of śakti, the dynamic feminine principle of sound. The term svaropeta (‘endowed with vowels’) reinforces that viśuddha is not merely a location but a resonant field of sonic potential.

Across tantric traditions, the throat center governs not only physical speech but the subtler faculty of inner hearing, śabda. Meditators working with this chakra often report heightened sensitivity to sound and an expanded capacity for creative expression. The Śivasaṃhitā’s emphasis on its golden color aligns with similar descriptions in the Ṣaṭcakranirūpaṇa, suggesting a shared contemplative cartography.