Texts / Śivasaṃhitā / Verse 5.134

Śivasaṃhitā 5.134

Pañcamaḥ paṭalaḥ — Dhyāna

Sanskrit text

मूलाधारे हि यत्पद्मं चतुष्पत्रं व्यवस्थितम्।

Transliteration

mūlādhāre hi yatpadmaṃ catuṣpatraṃ vyavasthitam|

Translation

He who performs mental bathing at the junction of the White (ida) and the Black (pingala) becomes free from all sins, and reaches the eternal Brahma.

Commentary

The mūlādhāracakra, the foundational energy center located at the base of the spine, is here described as a four-petaled lotus (catuṣpatra padma) that is firmly established (vyavasthitam). This brief but weighty verse opens the ascending description of the cakra system, one of the most enduring contributions of Tantric yoga to the world’s contemplative traditions.

Mūlādhāra combines mūla (‘root’) and ādhāra (‘support, foundation’), naming its essential function: it grounds the entire subtle body. The four petals are traditionally associated with the bīja syllables vaṃ, śaṃ, ṣaṃ, and saṃ, linked to the earth element’s qualities of solidity, cohesion, and stability. Vyavasthitam, from vi-ava-sthā (‘to stand in place, to be arranged’), conveys a sense of deliberate cosmic ordering.

In the context of kuṇḍalinī practice, understanding the mūlādhāra is not merely preliminary but essential: the serpent energy coiled here cannot be safely awakened without a practitioner who is grounded in body, breath, and ethical foundation. The Śivasaṃhitā’s systematic enumeration of the cakras reflects a pedagogical intent — guiding the student upward through layers of increasingly refined awareness.