Bhikkhuvagga · The Monk · Gāthā 366

Uyyuñjanti satīmanto, na niketūpagā narā; Aniketā viharanti, sikhārūpadhikā munayo.

Uyyuñjanti satīmanto, na niketūpagā narā; aniketā viharanti, sikhārūpadhikā munayo.

The mindful ones strive, they are not men who settle in homes; without home they dwell, the munis who have abandoned chains.

Repeated from vagga 23 — key in the Buddhist tradition. Niketūpagā — those who settle in homes. Home (niketa) is anywhere we establish ourselves, identify, defend.

The muni — silent sage — has no home because they seek to establish nowhere, not even in the identity of “without home.”