Śivasaṃhitā 4.21
Caturthaḥ paṭalaḥ — Mudrā
Sanskrit text
Transliteration
Translation
Commentary
The formula adhunā kathayiṣyāmi — «now I shall declare» — adopts the tone of direct revelation characteristic of tantric literature. The demonstrative adhunā («now») generates a sense of immediate presence, as though the teacher addresses the student in this very moment. What is announced is yogasiddhikaraṃ param: the supreme producer of yogic perfection.
The compound yogasiddhi joins yoga («union, discipline») with siddhi, derived from the root sidh, «to accomplish, to perfect, to succeed.» In haṭhayoga contexts, siddhi carries a productive ambiguity: it encompasses both the spiritual perfection of liberation and the extraordinary powers (vibhūti) that advanced practice generates as byproducts.
This verse functions as a structural hinge within the chapter, closing the section on yonimudrā and opening the exposition of mahābandha. The rhetoric of solemn announcement — using the future tense kathayiṣyāmi — is a recognizable literary device in yogic instruction texts, marking transitions between techniques of differing degrees of importance and signaling to the reader that something consequential is about to be disclosed.