Dhyāna Dhāraṇā · Dhāraṇā 100
सर्वस्रोतोनिबन्धेन प्राणशक्त्योर्ध्वया शनैः । पिपीलस्पर्शवेलायां प्रथते परमं सुखम् ॥
sarvasrotonibandhena prāṇaśaktyordhvayā śanaiḥ | pipīlasparśavelāyāṃ prathate paramaṃ sukham ||
By the stopping of all currents, with prāṇa-śakti ascending gradually, at the moment of ant-sensation, supreme happiness expands.
Hundredth technique. The tingling as sign. Sarvasrotonibandhena — stopping all currents. The currents of prāṇa flowing toward the senses, toward thoughts, toward actions. Stopped. Not repressed but naturally still.
Prāṇaśaktyordhvayā śanaiḥ — with prāṇa-śakti ascending gradually. When external currents stop, energy does not disappear. It redirects upward. Slowly, through suṣumṇā. Śanaiḥ — gradually, without force.
Pipīlasparśavelāyām — at the moment of ant-sensation. Pipīla — ant. The passage of ants across the skin. It is the exact physical description of what happens when kuṇḍalinī moves: a tingling that rises up the spine. Prathate paramaṃ sukham — supreme happiness expands. Not localized pleasure. An expansion of joy that fills the whole body, the whole mind, the whole space.