Ṣaṣṭha-prakaraṇam (Pratyāhāra) · Verse 9
वायुः स्थिरो भवेद्यस्य मनश्च स्थिरतां व्रजेत् । धारणासु स्थितस्यास्य मोक्षो भवति निश्चितम् ॥
vāyuḥ sthiro bhavedyasya manaśca sthiratāṃ vrajet | dhāraṇāsu sthitasyāsya mokṣo bhavati niścitam ||
This verse presents a remarkably succinct articulation of the culmination of āsana practice and the subsequent path to moksha. The phrase “vayuḥ sthiraḥ” – “whose vayu is stable” – refers not simply to the physical posture of āsana, but to the regulated flow of prāṇa, the vital force, within the subtle channels, the nāḍīs. Stability of prāṇa is a prerequisite for a focused and unwavering samādhi. The parallel construction, “manaḥ sthiraḥ” – “and whose mind reaches stability” – emphasizes the crucial integration of mental discipline alongside physical posture; the mind, once agitated and scattered, must itself achieve a state of firm, unwavering attention. Once both prāṇa and manas are stabilized through diligent practice, particularly through the process of dhāraṇā, the yogī is then assured of moksha, liberation, a state wherein the inherent potential for release is realized. This verse concisely encapsulates the reward for consistent, disciplined practice within the framework of Yoga Yājñavalkya.