Laukika Dhāraṇā · Dhāraṇā 79

वर्णस्य सविसर्गस्य विसर्गान्तं चिन्तयेत् । शून्यया शून्यभूतो हि शून्यरूपः प्रकाशते ॥

varṇasya savisargasya visargāntaṃ cintayet | śūnyayā śūnyabhūto hi śūnyarūpaḥ prakāśate ||

Contempla el final del visarga de cualquier sonido con visarga. Habiéndose vuelto vacío por medio del vacío, se manifiesta en forma de vacío.

Septuagésimo novena dhāraṇā. El final del sonido. Varṇasya savisargasya — de cualquier letra que tenga visarga (el sonido aspirado al final, como “aḥ”). Visargāntam cintayet — contempla dónde termina ese sonido. El visarga es un susurro que se disuelve en silencio. ¿Dónde exactamente muere?

Sigue el sonido hasta su extinción total. No es un ejercicio acústico. Es una meditación sobre la disolución. Todo fenómeno tiene un punto donde deja de existir. Encontrar ese punto exacto es encontrar la frontera entre manifestación y vacío.

Śūnyayā śūnyabhūtaḥ — habiéndose vuelto vacío por medio del vacío. Śūnyarūpaḥ prakāśate — se manifiesta como vacío luminoso. Tres veces śūnya en una frase. Bhairava insiste: vacío, vacío, vacío. Pero un vacío que prakāśate — brilla, se ilumina. No es la nada. Es la nada luminosa. El vacío creativo del que surge todo.