Texts / Śivasaṃhitā / Verse 1.41

Śivasaṃhitā 1.41

Prathamaḥ paṭalaḥ — Jñāna

Sanskrit text

यथा वंशो रगभ्रान्तिर्भवेद्भेकवसाञ्जनात्। तथा जगदिदं भ्रान्तिरध्यासकल्पनाज्जगत्।

Transliteration

yathā vaṃśo ragabhrāntirbhavedbhekavasāñjanāt| tathā jagadidaṃ bhrāntiradhyāsakalpanājjagat|

Translation

As through knowledge of rope the serpent appears a delusion; similarly, through spiritual knowledge, the world. As through jaundiced eyes white appears yellow; similarly, through the disease of ignorance, this world appears in the spirit – an error very difficult to be removed.

Commentary

This verse introduces an unusually concrete pharmacological example: an ointment made from frog fat (bhekavāsā añjana), applied to the eyelids, causes bamboo to appear as serpents. Unlike the previous examples based on lighting or distance, here the error is chemically induced — the perceptual organ itself is altered. The world appears illusory because the instrument of knowledge, the mind, is similarly «smeared» by adhyāsa.

Adhyāsa («superimposition») and kalpanā («imagination», «conceptual construction», «mental elaboration») are explicitly named as the two causal agents. Adhyāsa is Śaṅkara’s central technical term for projecting the properties of one object onto another. Kalpanā shares the root kḷp with kalpaka from verse 37, reinforcing the chapter’s terminological coherence. Together they name the complete mechanism of cosmic cognitive error.

The hallucinogenic ointment example belongs to a broader tantric literary tradition that acknowledged the use of substances (dravya) to alter perception, in both ritual and philosophical demonstration contexts. Its inclusion here suggests the Śivasaṃhitā’s authors were conversant with wider tantric practice, even as the text subordinates such phenomena to non-dual understanding rather than promoting them as ends in themselves.