Texts / Śivasaṃhitā / Verse 2.29

Śivasaṃhitā 2.29

Dvitīyaḥ paṭalaḥ — Microcosm

Sanskrit text

अन्या याऽस्त्यपरा नाडी मूलाधारात्समुत्थिता ।

Transliteration

anyā yā'styaparā nāḍī mūlādhārātsamutthitā |

Translation

The other nadis, rising from <Muladhar>, go to the various parts of the body, e.g. the tongue, penis, eyes, feet, toes, ears, the abdomen, the armpit, fingers of the hands, the scrotum and the anus. Having risen from their proper place, they stop at their respective destinations, as above described.

Commentary

The mūlādhāra is here confirmed as the common origin of all secondary nāḍīs, reinforcing its status as the energetic root of the subtle body. The distribution of channels toward limbs, sensory organs, and reproductive zones reveals a functional subtle anatomy: every region of the physical body has its corresponding network of prāṇic irrigation, analogous in structure — though not in nature — to the nervous or circulatory systems.

The compound mūlādhāra joins mūla (root, base) with ādhāra (support, foundation), literally meaning «the support of the root.» The image evoked is that of an inverted tree whose roots plunge into this center and whose branches — the nāḍīs — extend toward every corner of the body. This arboreal metaphor recurs throughout Upaniṣadic and Tāntric literature as a model for the structure of the self.

The specific anatomical destinations listed — tongue, genitals, eyes, ears — correspond closely to the jñānendriyas (organs of perception) and karmendriyas (organs of action) in Sāṃkhya philosophy. The text thus builds a bridge between Tāntric subtle anatomy and earlier philosophical frameworks, integrating diverse traditions into a single coherent map of embodied existence.