Texts / Śivasaṃhitā / Verse 5.95

Śivasaṃhitā 5.95

Pañcamaḥ paṭalaḥ — Dhyāna

Sanskrit text

आत्मलिङ्गार्चनं कुर्यादनालस्यं दिने दिने ।

Transliteration

ātmaliṅgārcanaṃ kuryādanālasyaṃ dine dine |

Translation

The ātmaliṅga should be worshipped without laziness, day by day; when the yogi leaves this contemplation, thousands of years appear as mere moments.

Commentary

The ātmaliṅga is the self recognized as Śiva: the worship prescribed here is not external ritual but constant recognition of one’s own ātman’s divine nature. Daily diligence (dine dine, literally «day by day») indicates this recognition must be permanently renewed until it becomes spontaneous and uninterrupted.

Ātman is the self, pure being, liṅga the symbol or indicator (here of the Absolute), arcana ritual worship or veneration, anālasya without laziness or indolence (a = without, ālasya = laziness). The transformation of time perception is a classic marker of deep absorption states in the rāja-yoga tradition.

The description of thousands of years as moments indicates the opening of the Ajñā cakra, mentioned in this context. In the Ajñā, consciousness operates beyond the framework of the five elements and their conventional temporal correlate. The tradition describes this state as turīyātīta (beyond the fourth state), where subjective time collapses into the eternity of the pure present.